内容简介:
《枕草子》与《方丈记》《徒然草》并为“日本三大随笔”,与《源氏物语》合为“平安文学双璧”。它是日本随笔文学的源头,也是一座高峰。而周作人先生的译本迄今仍是zui早、zui经典译本,他对古典作品把握精准,还原了日文的美感。欲了解日本文学的细腻、美感,以及日本文化中的审美趣味,《枕草子》都是一部不可越过的作品。 《古事记》成书于712年,是日本历史上首部文字典籍,日本奈良朝传说故事经典著作之一,日本历史著作开天辟地之作。全书分为三卷,上卷所记是日本诸神的由来与神话传说故事,重心落在日本国土的形成和天皇的起始。伊耶那歧命、伊耶那美命两位神,奉天神之命造成国土。他们结为神婚,生产儿女绵延诸神,在“让国”、“天降”等事之后,天照大御神的后嗣神倭伊波礼毗古命出生,即日本首位天皇神武天皇,奉天命统治苇原之中国。中卷及下卷是从神武天皇至推古天皇的三十三代日本天皇的记事和传说,史实与虚构相混杂,所记主要是日本天皇的征讨与平乱,施政建制,皇室传说等等。 《浮世澡堂》成书于1809—1812年,是日本江户时代古典文学中“滑稽本”的代表作品。轻雾缭绕的澡堂内家长里短、世相混杂,织就江户庶民生活的逗趣百态。全书共两编。前编描写的是澡堂男子部的情景,时间上是从清晨一直到午后,一片热闹喧嚣的气氛。浴客中有瘫子豚七、70岁的隐居老太爷、带着孩子的金兵卫、胡吹乱奏的江湖医生、错把别人内裤当毛巾的外乡人、醉汉、瞎子等数十个人物,以及19个小场景。二编则描写澡堂女子部,同样热闹非凡。浴池中有各种身份的女人,艺妓、使女、女儿、母亲、媳妇、婆婆、乳母等,年龄跨度大,总共16个小场景。这些前来沐浴的男女老少,每个人的性格通过对话被塑造地鲜明异常,风趣无比。 《事物的味道,我尝得太早了——石川啄木诗歌集》全书收录了石川啄木的四部小集子。《一握砂》包含551首短歌,《可悲的玩具》包含194首短歌,这两部歌集诚恳地记录了诗人在贫病生活中的哀思和叹息。《叫子和口哨》为石川啄木创作的6首现代诗,着重在对现实世界的思考。《可以吃的诗》则是诗人针对诗歌创作而写的一篇自白文章,简述了自己的创作之路,剖析自己的心灵。
作者简介:
:
译者:周作人(1885—1967),浙江绍兴人,中国现代著名散文家、翻译家、思想家。一生著译传世约1100万字,其中翻译作品居一半有余。他对日本文学的翻译成就,迄今也少有与其比肩者。
《枕草子》
清少纳言,生于966年左右,真实姓名不详。“清”取自家族姓氏“清原”,“少纳言”为宫中官职。出身于书香门第,汉学修养深厚,与当时的紫式部、和泉式部并称平安时代的“王朝文学三才媛”。
《古事记》
安万侣,日本奈良时代(710—794)的文官,奉当时元明天皇敕令编写本书,其时官从正五位。本书是安万侣根据舍人稗田阿礼的口述,记录、编写而成。
《浮世澡堂》
式亭三马(1776—1822),本姓菊地,名泰辅,亦写作太助。他生于江户,是日本江户时代古典文学中“滑稽本”的代表作家。小时候曾在书店里当学徒,得阅读当时小说书,二十岁时学写黄表纸,之后大抵每年都有著作,一生所著颇丰,据记录约共有135部。式亭三马生性木讷,拙于言辞,然而一旦执笔,却尽显诙谐,可算奇人。
《事物的味道,我尝得太早了——石川啄木诗歌集》
石川啄木(1886-1912),日本明治时代诗人、小说家与评论家。出身贫苦;曾任小学教师、新闻记者。早期诗歌带有浪漫主义色彩;后写小说,创作由浪漫主义转为自然主义。1912年因肺结核病逝,得年26岁。他对日本的古典民族诗歌进行了革新,打破短歌一行诗的陈规,新创了一种散文式的短歌形式,为日本诗歌的发展作出了重要贡献。