内容简介:
《谷川的诗》选编自谷川俊太郎70余部诗集,从1952年处女作《二十亿光年的孤独》至2020年新作,时间跨度近70年,囊括诗作300余首。书中还收录自序及与译者的万字对谈。除其脍炙人口的代表作外,许多作品为首次在中国大陆译介,是粉丝与文学爱好者的收藏必备。★日本“宇宙诗人”谷川俊太郎诗歌总集。这样的书,一生只会有一本!谷川先生70年创作生涯、300余首代表诗作全收录,从1952年处女作《二十亿光年的孤独》至2020年新作。并包含珍贵自序及万字创作访谈。你熟悉的、想看的谷川,都在这里。★谷川俊太郎堪称当代诗歌界、文学界的泰斗级人物。他是国际文坛最有代表性的诗人之一,日本国宝级文学大师,日本当代诗坛最有影响力的诗人,曾多次获诺贝尔文学奖提名却公开放弃。★北岛、阎连科、西川、是枝裕和、大江健三郎、荒木经惟等半个文学圈盛赞!日本艺人石原里美、黑木瞳等诚挚推荐。★谷川俊太郎的作品深刻影响了日本文学及亚洲流行文化。他为宫崎骏《哈尔的移动城堡》和手冢治虫《铁臂阿童木》的主题曲作词;给荒木经惟的摄影集和佐野洋子的画配诗;为荒木经惟创作展览词,与寺山修司共同制作《影像书简》影像带;他的作品影响了村上春树、大江健三郎、北岛等无数人,他的诗被程璧、马頔等歌手吟唱……★他说孤独“万有引力,是相互吸引孤独的力”;他说春天“在可爱的电车沿线,除了春天禁止入内”;他说活着“是遇到一切美好的事物,还要小心翼翼地提防潜藏的恶”;他说生命“我把悲伤喜欢过了,我把活着喜欢过了”。这些诗作简练纯粹,富有至美的东方禅意。★谷川先生御用译者,“日本H氏大奖”翻译家、旅日诗人、日本文学博士田原译本,堪称经典。
作者简介:
:
谷川俊太郎 Shuntarou TaniKawa(1931—)
日本当代著名诗人、剧作家、散文家、翻译家,是当今国际诗坛最有影响力的诗人之一,被誉为日本现代诗歌旗手。
谷川俊太郎至今共出版《62首十四行诗》《关于爱》《旅》《定义》《minimal》《我》等70余部诗集,散文集《在诗和世界之间》《爱的思考》《独身生活》等,舞台剧、电影与电视剧本60余部,并译有童话集《鹅妈妈》和漫画《花生米》系列,其诗集、绘本、传记、小说等文学作品共计数百部,并仍在创作之中。
半个多世纪以来,谷川俊太郎囊括了日本各个文学和诗歌奖,鉴于他的国际影响力和被译介为汉语后的广泛阅读,2005年3月被授予“中坤诗歌奖”。其作品的英文版和其他语种诗集也曾在美国和英国等地获奖。
田原
旅日诗人、日本文学博士、翻译家。1965年生于河南漯河,90年代初留学日本,现任教于日本城西国际大学。先后出版汉语诗集《田原诗选》《梦蛇》等,日语诗集《石头的记忆》《田原诗集》等,日语研究专著《谷川俊太郎论》《双语诗人的诗学》等,译著《谷川俊太郎诗选》《高桥睦郎诗选》《金子美铃全集》等数十部。2011年获得被称为“日本现代诗坛芥川奖”的第60届“H氏诗歌大奖”,2013年获上海文学奖,2015年获海外华文杰出诗人奖,2017年获台湾太平洋国际诗歌节首届翻译奖。作品曾被译成英、德、西、法、意、土耳其、阿拉伯、芬兰、葡萄牙等多种语言出版,还有诗集被翻译成英语、韩语和蒙古语出版。